Commons:사랑방
|
다른 언어:
Alemannisch | العربية | Asturianu | Boarisch | Български | Català | Česky | Dansk | Deutsch | Ελληνικά | English | Esperanto | Español | فارسی | Français | Galego | עברית | Hrvatski | Magyar | Íslenska | Italiano | 日本語 | kа | 한국어 | Lëtzebuergesch | Македонски | मराठी | Nederlands | Norsk (bokmål) | Occitan | Polski | Português | Русский | Slovenčina | Slovenščina | Српски / Srpski | Suomi | Svenska | ไทย | Türkçe | 中文(简体) | 中文(繁體) | Zazaki | +/− |
|
사랑방에 오신 것을 환영합니다.
이 위키미디어 공용 문서는 위키미디어 공용의 정책, 기술적인 문제, 운영 등에 관해서 토론을 나누는 곳입니다. 과거의 토론은 기록 문서를 참고하세요. 이용할 때의 참고 사항
다른 도움이 필요하다면
|
| Centralized discussion | ||
|---|---|---|
| Proposals | Discussions | Recurring proposals |
|
||
| Archive • Discussion • Edit • Page history • Watch | ||
[edit] 정보공유라이선스 도입에 대한 의논
Talk:대문에서부터 가져옴.(From Talk:대문)
LERK (Talk / Contributions / Mail) 10:24, 13 September 2007 (UTC)
[edit] '허용' 번역 낱말
- permit
- permission
- permissive
어느 낱말이 좋을까요? 일단 위 안내문에는 'permit'을 사용했는데, 일시적으로요. LERK (Talk / Contributions / Mail) 10:33, 13 September 2007 (UTC)
- 이 라이선스를 적용시킬 대상에 대하여 쓰는 말일 것이므로 형용사형인 permissive가 가장 괜찮다고 생각합니다. -- Tiens 10:36, 13 September 2007 (UTC)
일주일정도 기다려도 다른 의견이 없다면 permissive를 고르겠습니다. - LERK (Talk / Contributions / Mail) 08:09, 14 September 2007 (UTC)
- 참조하세요.[1] -- 211.180.140.204 17:10, 19 September 2007 (UTC)
[edit] 영어로 설명
The Korean Open Access License has many variants, sort of like Creative Commons licences. Only one of them can be used at Wikimedia sites, because of non-commercial restrictions and so on. The most permissive one is the "허용" variant:
Users can do the following with the work (and its copies), for commercial and non-commercial purposes:
- Copy, perform (plays), broadcast, transmit, display, distribute it
- Use it in edited works and in creating databases
- Use it in performances (enactments?), creating audio records and broadcast material
- And create derivative works
Users are required to do the following:
- Must respect the copyright of the the work, for example by attributing the author
- Must display the Korean Open Access License in the work (including derivatives)
- Must not put technical restrictions on the copying of the work (including derivatives)
- And must release derivative works under the same license as the original work
There was some previous talk at the Korean Wikipedia about how to translate its name.
- Korean Open Access License, Permit
- Korean Open Access License, Permission
- Korean Open Access License, Permissive
I proposed (and currently support) number 3. --Kjoonlee 17:25, 13 September 2007 (UTC)
- Kjoonlee님 고맙습니다. 틀 양식이나 이름을 정하려 합니다. LERK (Talk / Contributions / Mail) 08:12, 14 September 2007 (UTC)
[edit] 틀 양식
시험적으로 만들어봅니다. 정보공유라이선스 로고 등은 아직 올리지 못하니까 별 그림을 대신 사용해봅니다.
| This file is licensed under the Korean Open Access License, Permissive 2.0 (in Korean) Licence. In short: you are free to share and make derivative works of the file under the conditions that you appropriately attribute it, and that you distribute it only under a license identical to this one. The official licence (in Korean)
이 저작물은 정보공유라이선스 2.0 허용 라이센스에 따라 이용하실 수 있습니다. 공식 라이선스 설명문. |
A part of English sentenses is from {{Cc-by-sa-2.5}}. 영문 설명문 일부를 {{Cc-by-sa-2.5}}에서 가져왔습니다. 그리고 Image:Umbra sample.png에는 정보공유라이선스 로고를, Image:CVU-tan sample 2.png에는 정보공유라이선스 허용 로고를 각각 넣겠습니다.
양식(색깔이나 글 등)에 대한 토론을 부탁합니다. LERK (Talk / Contributions / Mail) 08:49, 14 September 2007 (UTC)
- It seems good... 괜찮아보이는데요. 사소한 문구의 어감 부분을 review를 받고, 필요한 파일을 추가해서 확정시키도록 하지요. -- Tiens 00:35, 19 September 2007 (UTC)
- Commons:Village pump에 가서 제안했더니 영어 라이선스 조항이 필요하니 영어 라이선스를 준비해 달라는군요.--Kwj2772 Disc. kowiki. 13:27, 2 June 2008 (UTC)
[edit] 공용에서 공정 사용 문서 취급하는 기술적 방안
아시다시피 현재 공용에서는 공정 사용을 위한 자료는 업로드할 수 없습니다. 그로 인해 똑같은 파일(예컨대 MS사의 로고)을 공정 사용이 허용된 위키마다 일일이 업로드해줘야 합니다. 재단 입장에서는 중복된 파일로 서버 용량을 낭비하는 게 되고, 기여자로서는 같은 작업을 여러 번 해줘야 하므로 피차 손해입니다.
그래서 저는 공용의 기술을 '업그레이드'시켜서 공용에서 공정 사용 파일을 취급할 수 있게 하는 방법을 생각해 봤습니다. 개요는 대충 다음과 같습니다.
- GFDL과 호환되는 파일 및 위키미디어 재단이 저작권을 가지고 있는 로고(위키백과 로고 등)(현재 공용에 올릴 수 있는 파일들임)→모든 위키에서 사용 가능하게 함(현행과 같음)
- 공정 사용 파일(현재 공용에 올릴 수 없는 파일임)→업로드를 허용하되, 공정 사용이 허용된 위키에서만 사용 가능하도록 설정함
이 개념을 실행시키기 위한 구체적인 방법은 다음과 같습니다.
- 공용 위키에 '라이선스 설정' 기능 도입(미디어위키 개발자들이 프로그램에 이 기능을 새로이 추가시키거나, Extension을 만들어야 함. 기존 소프트웨어로는 이 방법을 실현할 수 없음)
- 파일 업로드할 때 파일의 라이선스를 지정하도록 함.
- 기존의 라이선스는 오로지 업로드된 파일을 분류(범주화)하기 위하여 관련 틀(예: {{Cc-by-sa-2.5,2.0,1.0}})을 설명 문에 붙여주는 역할밖에 못함.
- 새로운 '라이선스 설정' 기능은 기존의 라이선스 선택과 다름.
- 파일 업로드 시 지정된 라이선스에 따라 그 파일이 모든 위키에서 쓸 수 있는 자료인지, 공정 사용이 허용된 위키에서만 쓸 수 있는 자료인지 지정하게 됨.
- 위키미디어 공용을 구동하는 미디어위키 프로그램은 이 라이선스에 따라 각 파일들을 어떤 위키에만 제공할 것인지 지정하게 함.
- 한번 설정된 라이선스는 관리자만 고칠 수 있게 함.
- 만약 라이선스를 아무나 쉽게 고칠 수 있게 한다면 다음과 같은 문제가 발생함: 본래 공정 사용이 허용된 위키에서만 사용하도록 업로드된 파일을, 어떤 사용자가 마음대로 모든 위키에서 쓸 수 있는 라이선스로 변경하여 법적 문제를 야기시킬 수 있음.
- 이런 문제를 방지하기 위해, 라이선스 변경 권한을 관리자에게만 부여함. 따라서 기여자들은 파일 업로드 시에 라이선스 지정을 신중히 해야 할 의무가 부과됨.
- 참고로, 이 라이선스는 단순히 '모든 위키용(用)', '공정 사용' 두 종류로만 나눌 수 있는 게 아님. 관리자들이 필요에 따라서 더 많은 수의 라이선스를 나눠놓을 수 있다.
- 예컨대 A 라이선스는 재단의 모든 위키에, B 라이선스는 로고와 휘장의 공정 사용이 허가된 위키에만, C 라이선스는 CD/DVD의 앨범 재킷 사진의 공정 사용이 허가된 위키에만, ... 연결시키는 식으로 하면 된다.
- 라이선스를 지정하는 것과, 해당 라이선스별로 허가된 위키를 지정하고 빼는 권한은 관리자나 뷰로크랫에게 부여함.
- 개별 위키에서 공정 사용 정책이 바뀌면 해당 위키의 관리자/뷰로크랫이 공용의 관리자/뷰로크랫에게 공식적으로 통보하여, 라이선스 설정을 수정하게 함.
- 파일 업로드할 때 파일의 라이선스를 지정하도록 함.
제 생각에 대해 어떻게 생각하시나요? 그리고 가능하다면 제 제안을 다른 언어로도 번역하여, 수많은 위키 기여자들과 관리자/뷰로크랫들과 함께 논의해 볼 수 있게 되길 희망합니다. --Yes0song 15:05, 22 September 2007 (UTC)
- 전혀 필요 없으며 위키미디어 재단 정책 위반이라고 생각합니다. 공용은 위키미디어 프로젝트에서 직접 위키링크할 수 있는 자료를 제공하는 것 외에도, 위키미디어 프로젝트 이외의 사용자가 다른 용도로 사용할 수 있는 자료를 제공하고 있습니다. --Kjoonlee 15:40, 22 September 2007 (UTC)
foundation:Resolution:Licensing policy/Ko 결의 2번 항목을 봐주세요. --Kjoonlee 23:15, 22 September 2007 (UTC)
[edit] Wikimedia 페이지 번역 지원
Wikimedia Commons에는 아직 한글로 번역되지않은 영어 인터페이스가 많이 보입니다. 번역을 지원하고 싶은데 방법이 있나요? --dyhan81 15:32, 22 December 2007 (UTC)
Copied from COM:VP
Please click this link and fill in all Korean translations for the English texts given. Then please translate the following pages:
- At the very least, you must translate MediaWiki:Uploadtext to MediaWiki talk:Uploadtext/ko and MediaWiki:Licenses to MediaWiki talk:Licenses/ko. If you also could do the others, that'd be great. For further information, see Commons:Redesigning the upload form. Once you're done, ask here or at the administrators' noticeboard or on my talk page to have your translations enabled. Thank you. Lupo 10:34, 28 February 2008 (UTC)
- Commons:Upload/ko 번역하였습니다. 앞으로도 많은 페이지들이 번역되었으면 하네요.--FriedC 14:42, 14 April 2008 (UTC)
- 어, 어느새 언어 틀에 달아 버리셨네요. ㅡ.ㅡ; 되도록 아래 페이지들이 번역되면 달려고 했는데 말이지요; --FriedC 16:24, 16 April 2008 (UTC)
| 종전 | 바꿈 |
|---|---|
| Welcome | 환영합니다 |
| Village pump | 사랑방 |
| Latest file | 새 파일 목록 |
| Random file | 임의 문서로 |
| Donate | 기부 안내 |
| Subpages | 서브페이지 |
-
- 로 바꾸는 건 어떨까요?--Kwj2772 04:58, 20 April 2008 (UTC)
LERK입니다. 저도 '둘러보기'나 'Participate'(안내?)에 번역 글을 싣고 싶은데요. 하지만 메시지 목록을 봐도 뭘 편집하면 되는지 모르고 있거든요... 그러니 이 상태를 유지하는 말인데요... 뭘 편집하면 되는지를 아시는 분이 안 계십니까?(좀 이상한 물음이지만) LERK (Talk / Contributions / Mail) 16:29, 27 April 2008 (UTC)
Kahusi님 덕분에 왼쪽 메뉴 번역하려면 뭘 편집하면 되는지를 알게 됐으니 해보았습니다. 다만, 'Subpages' 부분만 알수 없으니까 생략했는데 (지금은) 특히 문제가 없겠죠... LERK (Talk / Contributions / Mail) 13:05, 28 April 2008 (UTC)
- "Subpages"은 MediaWiki:Common.js로 발견했습니다. "subPagesLink"로 검색해 주십시오.--kahusi (會話) 15:07, 28 April 2008 (UTC)
대문과 사용자 모임에서는 메뉴가 번역되지 않은 채로 뜨는데요. 혹시 저만 그런걸까요? 확인 부탁드립니다. --FriedC 15:16, 28 April 2008 (UTC)
- 다시 확인해보니 제대로 뜨네요. Subpages의 번역은 모든 문서가 아니라 모든 문서 목록이 맞을 것 같군요. Participate와 Contact us의 번역은 어떤 것이 적절할까요? --FriedC 15:18, 28 April 2008 (UTC)
환영합니다 문서를 번역하고 있습니다. 제 번역이 아직 완벽하지 못하므로, 다른 분들이 도와주시면 정말 감사하겠습니다. :) --FriedC 14:37, 3 May 2008 (UTC)
- 번역 완료 --FriedC 15:57, 19 May 2008 (UTC)
- 사용자 모임의 번역도 완료되었습니다. 이제 큰 난제인 라이센스 관련 문서의 번역이 기다리고 있군요! --FriedC 15:05, 30 May 2008 (UTC)
[edit] Election Notice - Please translate
The 2008 Board election committee announces the 2008 election process. Wikimedians will have the opportunity to elect one candidate from the Wikimedia community to serve as a representative on the Board of Trustees. The successful candidate will serve a one-year term, ending in July 2009.
Candidates may nominate themselves for election between May 8 and May 22, and the voting will occur between 1 June and 21 June. For more information on the voting and candidate requirements, see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008>.
The voting system to be used in this election has not yet been confirmed, however voting will be by secret ballot, and confidentiality will be strictly maintained.
Votes will again be cast and counted on a server owned by an independent, neutral third party, Software in the Public Interest (SPI). SPI will hold cryptographic keys and be responsible for tallying the votes and providing final vote counts to the Election Committee. SPI provided excellent help during the 2007 elections.
Further information can be found at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/en>. Questions may be directed to the Election Committee at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Board_elections/2008/en>. If you are interested in translating official election pages into your own language, please see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation>.
For the election committee,
Philippe Beaudette
[edit] 한반도 SVG 지도
안녕하세요, 혹시 한반도 SVG 지도가 올라와있는 것이 있나요? Image:Korean dialect dragonfly.png를 영문/IPA를 쓰게 만들려고 합니다. --Kjoonlee 09:32, 1 May 2008 (UTC)
- 아마 없는 상황인 것 같습니다. 만드시길 부탁드리겠습니다. 가능하면 한반도 SVG 지도도 부탁드리겠습니다. 그리고 한반도 분류/카테고리도 있네요.LERK (Talk / Contributions / Mail) 20:25, 3 May 2008 (UTC)
[edit] Proposal for a new upload form
There is a proposal for a new upload form. Discussion here: Commons:Village pump#New upload form. Please help to translate all the labels, error messages, and help texts. Thank you, Lupo 09:19, 22 May 2008 (UTC)
- To translate, please click here. Thanks, Lupo 11:51, 22 May 2008 (UTC)
[edit] HELP for Deletion
user:Madcowkorea가 올린 Image:Madcow suppress seoul.jpg Image:Madcow suppress seoul1.jpg Image:Madcow suppress seoul2.jpg Image:Madcow suppress seoul4.jpg사진이 저작권 위배인데 이곳에서 삭제 신청을 어떻게 하는지 잘 모르겠군요. 누군가 대신 삭제신청 부탁드립니다. 해당자료의 원본은 오마이뉴스이며 관련링크는 이곳 입니다. --Filmluv 10:04, 1 June 2008 (UTC)
[edit] 틀 분류
공용에서 사용하는 한국어 틀을 모으는 분류를 Category:공용 틀에 만들었습니다. Template:translated tag 틀이 붙어있는 경우 자동으로 분류됩니다.
틀의 종류별로 분류를 더 세분화할 수도 있는데, 그렇게까지 틀이 많지는 않은 것 같아서 일단은 놔뒀어요. Template:Translated tag/local category-ko 문서를 고치면 됩니다(Template:Translated tag/local category-ja 참고). --Klutzy (talk) 10:30, 9 September 2008 (UTC)
[edit] 유용한 스크립트
MediaWiki:UserMessages.js에서 쉽게 메시지를 보낼 수 있는 스크립트가 개발되었네요. 공용 관리에 유용할 듯 합니다. 설치하려면
importScript('MediaWiki:UserMessages.js');
를 자신의 JS 파일에 추가하면 됩니다.--Kwj2772 (d) 12:21, 19 October 2008 (UTC)
[edit] 공용 한국어 단축
한국어를 사용하는 사용자가 쉽게 한국어 문서에 접근하는 것을 돕기 위해 단축 접두어를 제안하려고 합니다. "공:"을 사용하는 것은 어떨까요?(공용의 첫 글자입니다). "COM:"을 거쳐 영어 문서를 거친 후 한국어 문서로 가는 번거로움을 해소하는 데 유용할 듯 합니다. 이 단축 접두어를 사용하는 것이 어떨까요? 다만 이 접두어는 한국어 문서로만 넘겨주기하는 것을 원칙으로 합니다.--Kwj2772 (d) 12:59, 20 October 2008 (UTC)
- 찬성합니다. 편리해 보입니다. --Gapo (talk) 15:12, 4 November 2008 (UTC)
- 괜찮네요. --Mintz0223 (talk) 05:27, 6 November 2008 (UTC)
- "공:" 대신에 그냥 "공용:" 정도만 있어도 좋을 듯 싶네요. -- ChongDae (talk) 02:47, 28 April 2009 (UTC)
[edit] New users
The new user Icmuju (talk · contribs) has uploaded some images with very short descriptions. Perhaps this user doesn't speak English and needs your help? --LA2 (talk) 00:58, 11 December 2008 (UTC)
[edit] File:Coat of Arms of North Korea.svg
들어가서 보시면 아시겠지만, 국장에 오기가 있는 것을 확인할 수 있습니다. 그래서 제가 개인적으로 글자를 수정했습니다만,(아직 업로드는 하지 않음) 제가 수정한 그림을 업로드해도 괜찮을지 모르겠습니다.--J1j2s3 (talk) 01:05, 20 January 2009 (UTC)
[edit] 서울특별시 지식공유 캠페인 관련
공용에서 논의될 내용인 듯한데, 그림에 별도로 사용될 'Bundesarchiv' 같은 그림(틀)이 필요하지 않을까요 ...? 임시로 만들어 놓긴 했지만 대체로 처음 만든 대로 굳어지기 때문에 좀 더 그럴듯한 틀이 있었으면 하는 생각입니다. Jtm71 (talk) 23:25, 26 February 2009 (UTC)
| Seoul Metropolitan City has provided this file under public domain for sharing knowledge. This applies worldwide. 서울특별시에서 지식공유 프로젝트의 일환으로 이 파일을 퍼블릭 도메인으로 배포하였습니다. 이것은 전세계에 적용됩니다. |
[edit] 한국위키미디어협회 설립추진위원회 공지
- 한국위키미디어협회는 [[2]위키미디어재단의 대한민국지부]의 위치로 활동할 비영리단체입니다.
- 이 단체를 만들기 까지 기초적인 준비로 뜻이 있는 분들을 모아왔고 지난 2개월 동안 발기인 서명을 받아 왔습니다.
- 이제 2009년 3월 14일 부터 - 20일 까지 7일간 각 프로젝트마다 공지하여 발기인을 추가로 접수받습니다.
- 이 기간동안 서명하신 분들은 발기인으로 자의적인 판단에 따라서 위원으로 활동하실 수 있습니다.
- 또한, 한국위키미디어협회 설립추진위원회에 임원을 추천하실수 있는 추천권과 피추천권을 부여합니다.
- 뜻이 있으신 분은 발기인으로 서명하여 주시고, 다른 임원들을 발기인 내부에서 추천하여 주시면 됩니다.
- 설립추진위원회는 지금 발기인총회직전까지 활동하실 임시직의 임원을 발기인중에 추천받고 있습니다.
- 설립추진위원회는 발기인총회가 개최되면 발기인총회에서 다시 설립추진위원회 모든 임역원을 선출하게 될 것입니다.
- 발기인 서명은 [[3] 여기] 에서 하시면 됩니다.
- 이번 임원은 발기인총회직전까지 준비를 위한 임시직이니 너무 부담 가지실 필요는 없습니다.
- 임원 추천은 [[4] 여기] 에서 하시면 됩니다.
많은 관심과 참여를 바랍니다. Mhha (talk) 17:30, 14 March 2009 (UTC)
[edit] Licensing update progress notice
The licensing update proposal to dual license all Wikimedia Foundation wikis under both the GNU Free Documentation License (GFDL) and the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC-BY-SA) is moving into its final phase. This proposal put forward by the Foundation and made possible by recent changes in the GFDL is contingent on community approval. In a few days a site notice for all editors will announce the start of vote on this proposal that is expected to last three weeks. In the mean time we would invite you to visit the update proposal and its associated FAQ if you want to learn more. We would also appreciate your help finishing the translation effort for the core documents associated with this process.
Huib talk 11:33, 29 March 2009 (UTC) for the Licensing Update Committee.
[edit] 기업 CI사용시 문제점?
한 기업의 회사로고 (CI)를 올리고 싶을 경우에... 로고 파일은 어떤 분류로 등록해야 하나요? 이 경우에도 라이센스의 문제가 생기는 건지.. 알고 싶습니다.
[edit] 프레스와 프로젝트 번역
대문에 연결된 문서들의 번역을 시작합니다. 문서의 제목은 다음과 같이 번역할 예정입니다.
- Commons:Quality images - Commons:고화질 그림
- Commons:Valued images - Commons:가치있는 그림
- Commons:Meet our photographers - Commons:우리들의 사진가를 만나보세요 / 소개합니다
- Commons:Meet our illustrators - Commons:우리들의 삽화가를 만나보세요 / 소개합니다
대체할만한 제목이 있다면 5월 5일까지 의견 부탁드립니다. --FriedC (talk) 08:00, 30 April 2009 (UTC)
[edit] 제목을 잘못 입력했습니다.
File:Gyeongjeong Line Starting Point.JPG 파일에서 g를 쳐버리는 바람에 쓰지를 못하고 있습니다. 제목을 고치고 싶은데 이동이 어느 것인지 알 수 없네요. 어떻게 해야하나요? --김해시민 (talk) 08:18, 11 July 2009 (UTC)
- 파일의 이름을 바꾸거나 파일을 옮기고 싶을 때는 파일을 새롭게 다시 올리고, 이전에 올린 파일에 {{bad name|바꾼 파일 이름}}을 적어넣으면 됩니다. --FriedC (talk) 08:08, 19 July 2009 (UTC)
[edit] Template:Speedydelete/ko
Hello, I'm currently trying to clean up {{Speedydelete}} and making it an autotranslatable template. However, there's yet a problem with the Korean version. The template text and the layout is outdated and does no longer reflect recent changes. The most recent text and layout can be found under Template:Speedydelete/en. I'd appreciate if you could update the template in order to speed up the autotranslation progress. If you have any questions, feel free to ask me, and I'm happy to answer those. Thank you. --The Evil IP address (talk) 14:13, 23 July 2009 (UTC)
Done Kwj2772 (msg) 07:17, 25 July 2009 (UTC)
- Thanks for updating it. --The Evil IP address (talk) 15:40, 25 July 2009 (UTC)
[edit] Template:Copyvio/ko
Hey. I'm currently on the verge of autotranslating the template Copyvio. However, the Korean version still uses an old layout and might furthermore be outdated. I'd appreciate if you could update it with the most recent version of Template:Copyvio/en, as I'm not familiar with the Korean language. If there are any questions left, I'd like to hear them. Thank you. --The Evil IP address (talk) 10:14, 15 August 2009 (UTC)
[edit] 위키공용에 관해서 도움을 받고자 합니다
[5] 이러한 로고를 올리고 단순한 형태 퍼블릭 도메인으로 올리면 될 까 했더니 역시 저작권으로 잘리는 듯 합니다. 내일 디시인사이드에 전화해서 허락 같은 걸 받아 볼 생각입니다만, 그렇게 하지 않아도 저작권 피해 갈 수 있는 방법이 있나요?--Leedors527 (talk) 11:00, 31 August 2009 (UTC)
- 로고나 상표의 경우 상표권은 있지만 저작권은 없는 디자인만을 허용하고 있습니다. Commons:라이선스 참고. 만약 디시인사이드의 로고 디자인을 독창성이 인정되는 예술 작품으로 보지 않을 경우에는 {{trademark}}와 함께 단순한 형태 퍼블릭 도메인으로 올릴 수 있을 것입니다. 디자인의 독창성을 따지는 것은 기준이 정확하지 않아 제가 임의로 답해드릴 수 있는게 아닌 것 같네요. --FriedC (talk) 02:55, 4 September 2009 (UTC)
[edit] Proposal to change our voting policy
Hello,
A while ago I made a proposal to change our policy about the 4 votes requirement during a rfa, the last week(s) there has been a discussion on the talkpage and now I believe its time to go to the village pump.
Please raise any comments, objections or questions on the talkpage and I hope to implent it without any big objections in 2 weeks or so.
The proposal can be found here:
Best regards, Huib talk 16:37, 15 September 2009 (UTC)
[edit] Translation request: Korean Air Flight 801
Hi! The category Category:Korean Air Flight 801 and all of the images inside need Korean translations from the English used. Please add the Korean translations to the category and the five images. Thanks WhisperToMe (talk) 22:04, 19 September 2009 (UTC)
- Added. Kwj2772 (msg) 03:13, 20 September 2009 (UTC)
- Thank you very much :) WhisperToMe (talk) 20:38, 20 September 2009 (UTC)
[edit] Commons:Categories for discussion/2009/10/Category:Gyeongbok Palace
It is about naming convention for Korean palace and royal residences. Your input would be appreciated.--Caspian blue 13:49, 1 October 2009 (UTC)
[edit] Volunteers still needed
Hi all,
Although we soon will remove the centralnotice that is up, the Wikimedia Foundation is still looking for volunteers to serve as subject area experts or to sit on task forces that will study particular areas and make recommendations to the Foundation about its strategic plan. You may apply to serve on a task force or register your name as an expert in a specific area at http://volunteer.wikimedia.org.
The Foundation's strategy project is a year-long collaborative process which is hosted on the strategy wiki, at http://strategy.wikimedia.org. Your input is welcome (and greatly desired) there. When the task forces begin to meet, they will do their work transparently and on that wiki, and any member of the community may join fully in their work. This process is specifically designed to involve as many community members as possible.
Any questions can be addressed to me either on my talk page here or on the strategy wiki or by email to philippe at wikimedia.org.
I hope you'll consider joining us!
Philippe (talk) 03:21, 2 October 2009 (UTC)
[edit] 파일 올리기
파일 올리기 양식을 어느 정도 번역해두었습니다. 사이드바에 있는 파일 올리기의 링크를 Commons:Upload/ko로 바꾸는 게 어떨까요? Kwj2772 (msg) 10:03, 24 October 2009 (UTC)
[edit] 한반도 SVG 백지도
한반도를 도 단위로 잘라서 지역별 도표를 만들어 보려고 합니다. File:BlankMap-China2.92.png처럼 도 단위로 자른 지도가 필요한 데 찾을 수가 없네요. 도 단위로 자른 빈 지도를 가급적이면 PD로 올려 주시면 감사하겠습니다. Kwj2772 (msg) 10:09, 8 November 2009 (UTC)
- File:Map of Korea-blank.svg --FriedC (talk) 21:40, 19 November 2009 (UTC)
[edit] svg변환
File:Current book.png를 svg 형식으로 고쳐주실분 계신가요? 도움이 필요합니다. --관인생략 (talk) 11:20, 15 January 2010 (UTC)
- File:Current book.svg --FriedC (talk) 19:40, 21 January 2010 (UTC)
[edit] 언어별로 화일이 다르네요
- http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Gyeryongsan?uselang=ko
- http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Gyeryongsan
같은 분류임에도 불구하고 언어별로 사진의 갯수가 다르군요. 오류인가요? --129.254.186.80 12:00, 10 March 2010 (UTC)
[edit] 조언을 구합니다.
File:ITunes-EpikHigh.png 이 문제가 있게 되었는데, User Talk:NuvieK에 그 토론이 있습니다. 잘 아시는 분께서는 조언 좀 해주세요. 음반 아트까지 지워야 성립되는 조건일까요?--NuvieK (talk) 07:33, 15 March 2010 (UTC)
[edit] Help getting Korean names of school districts
Hi! I need help determining what are the Korean names of several school districts. They are posted on school website documents.
- Fairfax County Schools: http://www.fcps.edu/otherlanguages/korean.htm
- Montgomery County Public Schools: http://www.montgomeryschoolsmd.org/info/emergency/preparedness/CrisisPreparedness_Korean.pdf
Thanks WhisperToMe (talk) 04:24, 18 March 2010 (UTC)
- Fairfax County School in Korean posted on FCPS is not in Korean notation rule. "페어팩스 카운티 공립학교" might be better. – Kwj2772 (msg) 13:39, 18 March 2010 (UTC)
- Alright - if what Fairfax County posted is flat-out incorrect, then I will accept this translation.
- What about Montgomery County? WhisperToMe (talk) 20:30, 18 March 2010 (UTC)
- For Montgomerty County School, it is ok. – Kwj2772 (msg) 13:27, 19 March 2010 (UTC)
- I found the district name - Thank you very much, KWJ :) WhisperToMe (talk) 15:37, 19 March 2010 (UTC)
- For Montgomerty County School, it is ok. – Kwj2772 (msg) 13:27, 19 March 2010 (UTC)
[edit] Translation request
Would someone mind translating File:Ssbld002.jpg into Korean? Thanks WhisperToMe (talk) 01:20, 24 April 2010 (UTC)
- EDIT: Similar images had "삼성 태평로 빌딩" - Is this a good translation for it? WhisperToMe (talk) 01:23, 24 April 2010 (UTC)
- yes. It's ok. --Devunt (talk) 10:43, 7 May 2010 (UTC)
- Thank you WhisperToMe (talk) 23:45, 14 May 2010 (UTC)
[edit] Featured pictures 번역어 공모
Featured pictures에 대한 번역을 알찬 그림이라고 해 두긴 했지만 그림을 두고 '알차다'라고 표현하는 건 정말 어색해서 새로운 번역어를 마련해보고자 합니다. 좋은 아이디어 부탁드립니다. – Kwj2772 (msg) 14:35, 13 May 2010 (UTC)
- '특별한' 또는 '특색 있는'이 좋을 것 같습니다. --Naturehead (talk) 15:09, 7 June 2010 (UTC)
- 뜻이 잘못 전달될 가능성도 없진 않지만, '귀한 그림'도 괜찮다고 생각이 드는군요. --Naturehead (talk) 18:23, 30 June 2010 (UTC)
[edit] Another group of translation requests
Hi! All of the images in Category:Korean Air Lines Flight 007 and the category itself need Korean descriptions.
Thanks, WhisperToMe (talk) 23:44, 14 May 2010 (UTC)
- As I don't have enough time, translated just a few descriptions. --Naturehead (talk) 15:30, 7 June 2010 (UTC)
- That's fine! Please take your time :) WhisperToMe (talk) 05:46, 9 August 2010 (UTC)
[edit] User license information trans req
User:Raboe001/licence - Would someone like to post a Korean translation of this user image license info template? WhisperToMe (talk) 05:46, 9 August 2010 (UTC)
[edit] 여기 살아있는 분 계신가요?
랩퍼 안준영씨 File:An jun Yeong.jpg를 방금 올렸는데 분류를 뭘로 할지 몰라 그냥 냅뒀습니다. 뭘로 할까요.--Altostratus (talk) 06:30, 18 November 2010 (UTC)
- 직업이 랩퍼라면 Category:Singers from South Korea 분류가 좋겠지만, ko:안준영 (해설가) 문서를 보니 마땅히 어떤 분류로 해야할지 모르겠네요. Category:People of South Korea 분류에서 적당한 분류를 찾아보려고 했는데, 이스포츠 해설자라면 따로 분류를 만들어야 할 듯 싶네요. --Min's (talk) 12:36, 7 December 2010 (UTC)
[edit] 잘못된 분류 이동 요청
Category:Dalseo-gu, Deagu를 Category:Dalseo-gu, Daegu로 바꿔야 하는데 어떻게 하는지 모르겠네요; 부탁합니다. (대구의 명칭이 Deagu가 아니라 Daegu입니다. ) --Namoroka (talk) 12:06, 22 February 2011 (UTC)
[edit] 영화포스터나 행사, 이벤트, 공연 포스터의 경우 어떻게 하나요
제가 영화를 좋아해서.. 영화정보를 넣고 싶은데 영문위키와는 달리 한글사이트의 영화정보에서 영화포스터는 만나보기 어렵더군요. 영화포스터도 저작권이 있는 것이라고 보고 있겠죠. 영화사 있든지, 아님, 영화포스터전문디자인업체의 디자이너에게 있든지... 외국의 경우도 보니.. 더욱 궁금해집니다. http://en.wikipedia.org/wiki/File:The_Fellowship_Of_The_Ring.jpg 영화전단지 스캔 받아서 올릴 수 있는지? 어떤 표기를 해야하는지.. 아니면 아예 불가능하다고 보는지. 그럼,,.. 공연포스터는 어떻게 되는지.. 예를 들면 마이클 잭슨의 서울공연 포스터 같은 경우는 중요한 정보라 생각되는데 그런걸 올릴수는 없는지. 하나 더 책의 경우. 책 표지.. 이것도.. 디자이너의 공력이 들어갔고, 출판사가 당연히 저작권 갖고 있을테니. 못올린다고 못박는것인지.. 그럼. 우리나라 온라인서점의 경우 책표지는 무슨 근거로 올리는 것인지. 만약.. lg인지 삼성인지 모르겠지만... 앙드레 김이 디자인한 냉장고인지 에어콘 있잖아요.. 그 제품을 위키 올릴 경우. 그 사진을 사용할 수없다는 것인지... 정말 몰라서 그런 것이니.. 설명이나.. 추세, 분위기 좀 알려주시면 감사하겠습니다... 왜 법률적으로.. 저작권자가 없거나 모를 경우... 공탁금 조금 걸어놓고. 미리 진행하는 경우 있잖아요.. 그런 것처럼(그런 형식처럼) 저작권을 피해가거나.. 우회하는 방법은 없나요? 어디에 보니. 포스터는 안되고.. 포스터를 벽에 붙여놓은 사진을 찍어 올리는 경우는 되는 모양이던데. 그것도 좀 이상하고요... 알려주세요.. --Kinocine (talk) 08:23, 18 March 2011 (UTC)
- 위키미디어는 저작권에서 완전히 자유로운 저작물을 이용하는 것을 지향합니다. 일부 프로젝트는 비자유 자료의 이용을 엄격한 조건 하에 허용하고 있기는 하지만 대다수의 프로젝트는 이를 허용하지 않습니다. 각국의 저작권법이 모두 다르거든요. 개인적으로 이용할 경우는 저작권자에게 연락하여 허락받으면 저작물을 쓸 수는 있습니다. – Kwj2772 (msg) 08:38, 20 March 2011 (UTC)
- '비자유 자료의 이용을 엄격한 조건 하에 허용'이라... 하긴, 뭐 그런 데도 있겠지만 한국만 해도 영문위키에서 볼 수 있는 공정 이용같은 일말의 자비(?)조차 베풀려 하지 않는 이기적인 사람들이 허다한데... 이 세상은 냉혹무정하군요.
[edit] Call for image filter referendum
The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.
Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.
Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.
For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris
[edit] Call for image filter referendum
The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.
Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.
Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.
For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris
[edit] Terms of Use update
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
Hello,
The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at Talk:Terms of use. Everyone is invited to join in. Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at m:Terms of use/de, but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 00:36, 27 October 2011 (UTC)
[edit] Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
- Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
- Do you want to improve retention of our existing editors?
- Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?
The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information.
Thanks!
--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 12:52, 21 December 2011 (UTC)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
[edit] Announcing Wikipedia 1.19 beta
Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis. As we finish wrapping up our code review, you can test the new version right now on beta.wmflabs.org. For more information, please read the release notes or the start of the final announcement.
The following are the areas that you will probably be most interested in:
- Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important.
- New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css.
- The default user signature now contains a talk link in addition to the user link.
- Searching blocked usernames in block log is now clearer.
- Better timezone recognition in user preferences.
- Improved diff readability for colorblind people.
- The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension).
- More gender support (for instance in logs and user lists).
- Language converter improved, e.g. it now works depending on the page content language.
- Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language.
- Bidirectional support further improved after 1.18.
Report any problems on the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released to the production wikis.
Note that this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account. You should avoid using the same password as you use here. — Global message delivery 00:01, 15 January 2012 (UTC)
[edit] 제가 직접 찍은 미라크 A를 PD 또는 CC0로서 배포하고 싶습니다.
그런데 화면이 나오게 찍었는데 Android 홈과 SKY 홈이 나온 화면이 나온 채로 휴대 전화를 찍었습니다. 이 때는 라이선스가 어떻게 되는지요? --Godnew3 (talk) 04:16, 3 February 2012 (UTC)
[edit] MediaWiki 1.19
(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available in the full announcement. Thank you for your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 14:54, 12 February 2012 (UTC)
[edit] Commons WikiProject Korea
Just as a reminder, we have Commons:WikiProject Korea - Most content is in English, but please help translate many of these items into Korean too
Template:User WPKorea needs to have a Korean version too
Thank you WhisperToMe (talk) 18:36, 29 February 2012 (UTC)